Our Quality
お客様に提供する私たちのハイクオリティ

東輪堂は創業以来、何よりもその高い品質でお客様の信頼を獲得し続けてきました。
高い専門性に加え、最新技術を柔軟に取り入れることで常に時代に適した品質を提供してまいります。

高度な技術を有する専門家集団
次世代テクノロジーの活用
最適なワークフロー
QUALITY1
高度な技術を有する専門家集団
専門分野に特化したテクニカルライター

技術情報を正確に伝えること。簡単そうに聞こえますが、実は非常に高度なテクニカルコミュニケーション技術を必要とします。
東輪堂では、対象を熟知したテクニカルライターが生み出す「伝わる」文章で、お客様とその先のお客様のコミュニケーションの橋渡しをします。また、テクニカルライティング技術を用いて作成された簡潔で誤解のない文章を、その後の翻訳工程の基軸言語とすることで、誤訳のリスクを大きく排除することができます。
日本語テクニカルライティング、日本語を介さない英文テクニカルライティングのどちらも多数の実績を誇ります。

世界中を網羅したリソースネットワーク

東輪堂では創業以来、重層的で多様なグローバルリソースネットワークを培ってきました。
現在では日英、英日翻訳はもちろんアジア言語、ヨーロッパ言語、アフリカ、中東と希少言語を含む世界70以上の言語に対応しています。英語を介さずに、日本語からアジア言語、希少言語から日本語などへの直接翻訳も可能です。
言語だけでなく翻訳分野も幅広く対応しており、多様化するニーズに幅広く対応し、お客様の海外成長市場への素早いアクセスを可能にします。

翻訳コーディネーターによるきめ細やかな対応

翻訳の品質は翻訳者の能力だけでなく、お客さまと翻訳者を結ぶ翻訳コーディネーターの能力に大きく左右されます。
東輪堂ではSDL社によるプロジェクトマネージャー上級認定を取得した翻訳コーディネーターがお客さまの専任となり、お客さまと翻訳者との間に立ち、質問や提案を繰り返して満足のいく翻訳に仕上げます。

QUALITY2
次世代テクノロジーの活用
最新テクノロジーを積極的に導入

AIエンジンを持つ自動翻訳の出現により、翻訳プロセスは再構築され、今まで翻訳されることのなかった新たな翻訳ニーズも出現しています。東輪堂では目的に合わせてプロフェッショナル翻訳者による翻訳、様々なエンジンから選択可能な自動翻訳など、ソリューションを最適に組み合わせることが可能です。

過去資産の活用

長年にわたる翻訳支援ツール「SDL Trados Studio」の活用実績により、翻訳資産の管理・活用について高い知見を誇ります。これからのAI時代において、過去の翻訳資産は今まで以上に価値が高まっています。東輪堂ではTradosを翻訳プロジェクトのプラットフォームとして、自動翻訳などの次世代テクノロジーを巧みに組み合わせることで、質の高いデータの蓄積と最大活用を実現しています。

各プロジェクトごとに特化したアプリケーション開発

東輪堂では、様々なテクノロジーの活用に加え、各プロジェクトに特化したアプリケーションを素早く開発し、今までにない価値を生み出しています。
既存の枠にとらわれず、お客様の多様なドキュメンテーションニーズに素早く対応します。

QUALITY3
最適なワークフロー
大量・短納期案件にも柔軟に対応

大量・短納期の案件もお任せください。
自動翻訳をはじめとするテクノロジーの活用はもちろんのこと、「SDL Studio GroupShare」の導入により、複数のプロフェッショナル翻訳者による同時翻訳も可能にし、目的に応じて最も効果的なプロセスを迅速に構築いたします。

お客様それぞれに最適なワークフローを構築

ドキュメンテーションに関するあらゆるニーズにトータルで対応可能な東輪堂では、プロジェクトに応じて社内体制、プロセスを柔軟かつ迅速に整備いたします。
ドキュメンテーションのどの段階から始まるプロジェクトでも、お客様の新しい取り組みにも、最も効果的なソリューションを提供いたします。

翻訳サービスの国際規格に則った翻訳プロセス

東輪堂は翻訳サービスの国際規格であるISO17100(医療分野・工業分野・観光分野)の認証を取得しました。
ISO17100は、高品質な翻訳サービスの提供に必要な業務プロセス、翻訳者の資格および力量等を規定したものです。 これにより、当社の品質管理体制が高品質な翻訳サービスを提供できるものだと認証されました

ISO17100_logo